Жильбер Ромм , "Путешествие в Крым в 1786 г."
Очень интересные записки французского путешественника, проехавшего в 1786м году путь от Киева в Крым и обратно.
21-го, по отъезде из Перекопа, называемого по-татарски Ор-капе, мы переночевали в расположенном за 6 в. оттуда Армянском базаре у каймакана сеида Ибрагима Тахчуглу, угостившего нас шербетом, фруктами..., [не разобрано] пилавом и т. д. Спали мы на его диване [с. 35] посреди 5 или 6 татар. Базар этот прежде был больше, чем теперь. В нем насчитывается около 90 лавок и с сотню домов, часть которых теперь пустует. Наш хозяин получил чин капитана и в этом звании должен командовать отрядом, который предстоит сформировать путем набора по 2 человека с деревни; до сих пор насчитывается 260 деревень. В окрестностях Перекопа виднеются развалины, вернее следы домов, составлявших предместье. Нет ничего печальнее этого путешествия по местности, опустошенной войной. Время также производит разрушения, но они не вызывают такой жути и уныния. Когда вы видите великолепные развалины здания, на которые наложили руку века, к меланхолии, которую вы ощущаете, примешивается сознание рока и непреложной воли творца, установившего вечность лишь для своих законов и отказавшего в ней людям, которые являются производным этих законов. Но при виде опустошенных полей, хижин, разрушенных рукой воина, при виде природы, как бы утратившей энергию, вследствие отсутствия рук, которые бы поддержали ее усилия, воображение подавлено печалью. Города, только что украшенные и заселенные, получают имя своего основателя, а потом это имя переходит к опустошителю, кичащемуся этим новым прозвищем, которое свидетельствует лишь о его великой способности всюду вносить смерть и ужасы, в результате прославленных битв приводить к уничтожению промышленности и земледелий и губить счастье многих тысяч семей, становящихся жертвой честолюбца. Именно так в 1771 г. князь Долгорукий предал разорению Перекоп, и кровавый успех этот доставил ему титул Крымского [26].
Город Карасубазар расположен в долине, окруженной горами средней высоты; часть их образуют известковые гряды, другие представляют собой просто груду известняка или же обломки более высоких известковых гор. Из одной такой горы посреди восточных скал вытекает Карасу, или Черная река, низвергается водопадом, орошает в 4 в. оттуда дворцовые сады и, спускаясь затем в город, протекает через него и впадает в Салгир. В городе... [количество жителей в рукописи не указано] жителей -- татар, греков, армян, русских. Здесь только и встречаешь, что маленькие, низкие, узенькие лавчонки, вполне, однакож, соответствующие образу жизни населения. Лавки эти либо наполнены товарами, либо заняты ремесленниками. Я с удовольствием наблюдал, как здешний рабочий, сидя на пятках и имея под рукой все, что ему нужно, трудится без перерыва, не прибегая к другим движениям, кроме движений, производимых руками, и это при выполнении таких работ, которые заставляют обливаться потом наших европейских рабочих и поглощают все их силы.
Мы переночевали тут, а на следующее утро перебрались за 4 в. к генералу Каховскому [27], и предоставившему нам помещение. У него мы застали лэди Кравен [28] [с. 38] и Вернопа. Полковник дал мне почитать описывавшего Крым, который он видел во время путешествий, предпринятого им из Вены и происходившего в 1768--1770 гг. Мне кажется, что этот путешественник больше занимает внимание читателя своими личными делами, нежели теми местами, которые проезжал; притом же то немногое, что он сообщает, несвободно от ошибок и редко представляет интерес. Чтобы дать милэди представление о той легкости, с которой казаки проделывают свои военные упражнения, им велено было продемонстрировать их с пистолетом, который они держат в той же руке, что и пику. Это оружие, длиной около 2 саж., пристегнуто у них к руке ремнем; несмотря на его длину, они манипулируют им с чудесной ловкостью. Большинство казаков прискакало к назначенному месту галопом, стоя при этом во весь рост на лошади; один из них еще превзошел остальных, сняв перед зрителями одной рукой шапку, между тем как другой он правил лошадью, и все это стоя.
... После джигитовки мы отправились смотреть священный танец дервишей, которым велено было собраться на молитву для удовлетворения любознательности именитой путешественницы. Дервиши повиновались, но как приняли они подобное приказание, с каким удовольствием выполняли его перед многочисленным обществом собак и неверных, один из которых приказывает им молиться богу и Магомету ради его забавы? Что касается меня, я был сильно возмущен этим злоупотреблением властью.
(конец 18го века, а француз уже ужасается нравам русских. В Европе уже тогда такое было дикостью и варварством ! Iskatel)
На следующий день милэди уехала в Судак, а мы в сопровождении адъютанта г-на Каховского присутствовали на молитве дервишей, происходившей в обычный час. Мы опоздали и начала не видели, но и виденное нами оказалось в достаточной мере интересно, чтобы я описал его здесь. При входе мы сняли обувь и остались в шляпах, сообразуясь с обычаем татар, так как не желали никого оскорблять.
Вечером, по заходе солнца, он угостил нас ужином по-татарски. Началось с того, что на колени нам разостлали салфетку; потом подали таз и полили на руки воды, затем подали вторую салфетку, чтобы вытереться. Потом перед нами поставили стол из посеребренной меди, круглый, с бортом, на очень низкой деревянной ножке. Посередине была яичница, а вокруг 6 небольших тарелочек; одна с жидким медом, другая с медом, сваренным с виноградным соком, третья с печеньем из муки, масла и меду, четвертая с простоквашей, пятая и шестая с жареным мясом. Старший сын хозяина дома, закусывавший вместе с нами, показал нам пример, как есть без ложки -- взял прямо пальцами кусок хлеба с яичницей и обмакнул его в мед. Мы проделали то же самое. Затем подали какую-то похлебку с крупой и мясными шариками. По примеру татарина, мы поели ее деревянными ложками. Потом было вареное тесто и, наконец, нарезанные кусочками фиги, сваренные в воде с медом. После ужина нас по обычаю угостили бы кофе, но так как мы его не пьем, нам был предложен шербет -- очень сладкое и приятное питье. Потом, чтобы помыть руки, нам вторично подали таз, на этот раз с мылом. Муфтий-еффенди хотел оставить нас ночевать, чтобы познакомить с обычаями татар при отходе ко сну, но обстоятельства не дали нам возможности воспользоваться приглашением Когда за столом сидит отец, дети ему прислуживают; если отца нет дома, старший занимает его место, принимает гостей, а братья прислуживают. Такое почитание старших представляется мне превосходным обычаем. Наш муфтий показал нам большую рукописную, на татарском языке, книгу по географии, с картами, на глянцевитой бумаге, -- работу шейха Мохамеда, написанную лет 200 назад, о которой и теперь упоминают как о значительном и полезном труде, а скорее, конечно, как о редком явлении, ибо нет ничего более редкого, как научная книга на этом языке.
30-го из Карасу [базара] мы поехали в Чубак, лежащий за 21 в. отсюда, если считать от дворца. Приблизительно на 19-й в. от города мы нашли в полях размельченные, но очень чистые кристаллы гипса, по всей вероятности занесенные сюда водой с холмов, расположенных примерно в 2 в. оттуда, вправо от дороги. Подле Малого Карасу, в том месте, где через него переправляются вброд, находится нечто вроде бассейна или полукруглой ложбины, окруженной отвесными известковыми скалами, во многих местах изрытыми водой и расщепленными по перпендикуляру. От Чубака до Кизляра считается 19 в. На этой дороге виднеется Индаль-дао, или Индаль-гора, названная так по имени речки Индаль, протекающей подле. Неподалеку от того места, где через нее переправляются вброд, влево от дороги, вы минуете известковую гору, издали похожую на старинную, окруженную глясисом крепость. Кизляр в настоящее время представляет собой загородную усадьбу, подаренную в прошлом году графу Разумовскому. В этом замке в прежние времена жил один татарский бей; постройка вполне в местном вкусе. Здесь помещается полк легкой кавалерии, в котором в настоящее время насчитывается 90 человек больных. Здесь умер и погребен генерал-майор... [не разобрано] Татары, армяне, греки, привыкшие к здешнему климату, возделывавшие землю и ведшие крупную торговлю, изгнаны отсюда. Победители водворились на их место, но не могут переносить здешний климат; земля вокруг них бесплодна, торговля в упадке, потому что их руки больше заняты защитой захваченной земли, нежели обработкой ее.
Судак
Крепость Судак расположена на правом берегу небольшой бухты, образуемой здесь морем; на скате очень отвесной скалы видна зубчатая стена, фланкированная квадратными башнями, всего на несколько сажень не достигающими высоты вершины. На самой вершине находится квадратная башня со стрельчатым сводом. Это наиболее высокая точка и, чтобы ее достичь, приходится взбираться по скале, подъем на которую крут и в некоторых местах труден. Южная сторона скалы не укреплена, но она отвесная. Параллельно этой скале находится другая, такая же высокая, а между обеими; -- ущелье, загражденное со стороны моря стеной. Город находился на склоне первой скалы и занимал также и половину или часть лощины. Другая стена, точно так же фланкированная квадратными башнями, опоясывала город с этой стороны. Но замечательно, что амбразуры как первого, так и второго ряда башен обращены в одну и ту же сторону, так что из самой высокой можно было стрелять по наиболее низкой, т. е. по городу. Однако такое расположение не представляется странным, если вы обратите внимание на то обстоятельство, что вторая скала, находившаяся вне города, вполне господствовала над ним и, несомненно, именно в целях защиты его от нападения, которое могло бы быть произведено с этой второй скалы, первую и укрепили таким образом. Вдоль первой укрепленной линии в сторону моря были расположены дома, где, возможно, помещались те, кому было поручено наблюдение за морским берегом. Крепость эта разрушается. На воротах и на некоторых башнях видны надписи и гербы, которые я срисовал. Подле одной греческой церкви, обращенной теперь в мечеть, нахо [с. 45]дится колонна полированного гранита, толщина ее в один обхват, высота примерно в 9 с половиной π [π -- условное обозначение отношения окружности к диаметру. Высоту колонн принято измерять диаметром основания], капитель и цоколь из известняка. Ближе к въезду в крепость стоит мечеть в более современном стиле; при ней нечто вроде паперти, образуемой 3 аркадами, опирающимися посредине на мраморные колонны. Я считаю очень вероятным, что гранитные и мраморные колонны были добыты в крымских скалах. В ограде крепости ютились татарские сакли, но после занятия Крыма русскими несчастных принудили выселиться из ограды, и в настоящее время их можно видеть в ущелье, о котором я говорил выше. Там они долго не останутся -- 37 семей уезжает в Анатолию. Им не позволяют рубить дрова в лесу, опустошают их сады, они не могут мирно пользоваться их плодами; естественно, что они уходят искать покоя и безопасности в другое государство. Русская казна получит при этом 98 садов или виноградников. Из двух других мест уезжает 23 семьи. Климат здесь как. будто более благоприятен для разведения винограда, чем в любой другой части Крыма. Горы защищают этот округ с севера, и, когда с той стороны дует ветер, температура сносная. Термометр не опускается больше чем на 6--7 градусов ниже нуля. Зима непродолжительна, снега выпадает немного. Восточные и южные ветры теплые, они дурт чаще других. Но дожди выпадают только весной и осенью. Почва, покрытая гравием, подвержена сильным засухам. Греки, в течение многих столетий возделывавшие здесь виноград, нашли легкий способ поливки, проведя воду с гор. Теперь выписана виноградная лоза из Венгрии и ежегодно производится поднятие нови с тем, чтобы разводить виноград. Для этой работы употребляют 300 человек солдат, ничего не смыслящих в этом деле.
(Большинство греков перед этим депортировали в голые степи Причерноморья, примерно половина из них выжила. Вот и пришлось использовать рабов-солдат. Iskatel)
Подле города, приблизительно в 4 в., на горе, носящей название Агремоних, находится пещера, которую татары зовут Инги-стан-Купу. Глубину ее измерить не удалось, но замечали, что но временам из нее подымается густой пар, стелющийся по окрестностям и порождающий туманы, что заставило некоторых предположить, что этот бездонный колодец сообщается с морем. Мы к нему не ходили, так как погода была плохая.
Феодосия
Полковник предоставил нам лошадей до почтовой станции, находящейся за 4 в. в Караголе; оттуда мы поехали в Феодосию, за 17 в. от Караголя. По этой дороге мы не встречали гор: за исключением нескольких холмов, кругом все равнины, идущие под уклон к морю. Город Каффа, или, как произносят татары, Кефе, в прежние времена был очень обширен, в нем было 20 тысяч домов. Оттоманская Порта держала здесь гарнизон в 10 тысяч человек. Генуэзцы и армяне укрепляли его, как в этом и сейчас можно убедиться из армянских надписей, одна из которых гласит, что часть стены была сооружена в 1384 г. Помимо того, что море фланкировано круглыми и четырехугольными башнями, имеется еще глубокий выложенный стенами ров. Генуэзцы хотели остановить таким образом набеги татар, которые причиняли им много беспокойства. Повидимому, у армян был квартал, отдельный от генуэзцев, и по примеру этих последних они также укрепились. [с. 47]
В городе прежде было несколько замечательных зданий, из которых и посейчас сохранились две большие мечети и нарядно разукрашенная мрамором баня. Но русские, искусные в разрушении, разрушили и это великолепное здание и насаждают кабаки. Так как капитальные стены и своды еще остались, то для охраны их поставили часового. Так, город этот, самый большой в Крыму, самый торговый на Востоке, теперь один из самых бедных городов России.
Путь от Еникале до Акмечети
В тот же день мы обедали у муфтия-еффенди, доставшего для меня отличную копию Корана и побеседовавшего со мной о древних ногайских татарах. Это был очень многочисленный народ, насчитывавший до 42 царей, правивших одновременно разными, жившими в отдалении друг от друга, племенами. ....................
Муфтий-еффенди составил на татарско-ногайском наречии генеалогическую историю своего народа; он обещал подарить мне ее перевод, который перешлет в Акмечеть через г-на Фаззарди, толмача при генерале Корсакове. И эта история, как и все вообще, что может явиться плодом учености муфтия-еффенди. не возместит потерь, причиненных в 1735 г., когда генерал Миних [34] сжег город Бахчисарай, где у хана было многочисленное собрание рукописей и печатных книг на татарском и других восточных языках. ( Генерал Миних руководил российской армией, вторгшейся в Крым в 1735г. Iskatel)
Путь от Акмечети по южному берегу Крима
Нет ничего прекраснее Алуштинской долины; сплошь тянутся плодовые сады. У подножия большинства деревьев вьется виноградная лоза, ветви и плоды которой переплетаются с ветвями деревьев. Нежащая глаз зелень ковром покрывает землю, повсюду орошаемую при посредстве каналов, которые доставляют воду на возвышенные места с верховьев речюи. Плодовые деревья старые, и невольно приходит на мысль, что все эти остатки древней земледельческой культуры являются следами деятельности греков, населявших наиболее прекрасные места Тавриды. Алушта, некогда город столь значительный -- в ней насчитывалось 190 домов -- расположена на берегу моря между 2 небольшими речками: Алушта-Су и Темирджи-Су, пересекающими 2 долины; из них одна ограничена слева Темирджи, справа Султан-дагом. В настоящее время здесь 37 домов. На горе остатки крепости, круглые, высокие и разваливающиеся башни которой видны и посейчас.
Дома в Алуште расположены амфитеатром по склону горы. Крыша каждого дома представляет собой горизонтальную террасу из утрамбованной земли, насыпанной на потолок, сделанный из коротких и плоских деревянных брусьев. Дымовая труба проходит сквозь террасу, и отверстие ее обделано камнями, образующими круглый футляр. Во время дождей или в тех случаях, когда земля на террасе почему-нибудь разрыхлена, они обычно утрамбовывают ее, чтобы уплотнить и тем воспрепятствовать просачиванию воды; для этого на террасе у них всегда лежит специальное приспособление-- доска в 2--3 фута, изогнутая в виде дуги с палкой сверху, тоже изогнутой; за нее и приводят в действие это орудие, когда утрамбовывают землю.
... Весь этот берег вплоть до Ялты охраняется арнаутами с целью воспрепятствовать эмиграции татар, а также и приближению чужеземных судов. Эти арнауты, совершавшие такие жестокости во время смут, и сейчас являются грозой для бедных мусульман.
В Балаклаве мы видели господствующую над портом крепость; предполагают, что она времен императора Феодосия, позже находилась под властью генуэзцев, армян и турок. Раньше на ней виднелись надписи и гербы, но их сорвали, и сама она почти разрушена. В ней находится подземелье, попасть в которое можно только через пробоину, сделанную сбоку. Вы вступаете в погреб, примерно в 4 саж. длины, такой же ширины и 3 саж. высоты. Он разделен пополам рядом аркад, поддерживающих свод, в котором проделано 3 квадратных очень маленьких отверстия. Это единственный здесь источник света. Сверху пещера покрыта землей. Вода просачивается, покрывает стены известковой коркой .и в некоторых местах образует сталактиты. Одна половина пустая, другая во всю длину пересекается массивом из обтесанных камней квадратной формы. Неизвестно, каково было назначение этого погреба.
...Забыл упомянуть там, где писал о Балаклаве, что мы встретили в ней старика 116 лет; он отлично видит, слышит, ходит. Держится он очень прямо, очень подвижен, но зубов у него нет, впрочем у него прорезается новый коренной зуб. Он -- грузин. Стены древнего Херсонеса были шириной больше сажени. Камень внутренней кладки пористый, очень мягкий известняк, поставленный на ребро, поперек кладки. С обеих сторон стены были обшиты плитами белыми, плотными и настолько мягкими, что их можно обтесывать ножом; плиты эти теперь ежедневно разбирают для постройки Севастополя.
Путь от Бахчисарая до Кременчуга
На Украине пользуются остроумным приемом для того, чтобы найти наиболее подходящие для рытья колодцев места: вырывают яму, кладут в нее шерсть, накрывают горшком. Затем надлежащим [с. 75] образом прикрывают яму, чтобы сверху в нее не попала вода. Проделывается это вечером после жаркого дня. На следующее утро, перед восходом солнца, щупают шерсть; если под землей есть вода, вся шерсть покрыта каплями росы; если же она покрыта ими только с одной стороны, делают новую яму с этой стороны и повторяют опыт до тех пор, пока, наконец, не найдут места, где шерсть покрывается влагой снизу; там копают колодец.
=============
Жильбер Ромм ,
Путешествие в Крым в 1786 г. - Ленинград: Издание Ленинградского государственного университета, 1941 г. - 79 с.
Очень интересные записки французского путешественника, проехавшего в 1786м году путь от Киева в Крым и обратно.
Путь от Перекопа до Карасубазара
Город Карасубазар расположен в долине, окруженной горами средней высоты; часть их образуют известковые гряды, другие представляют собой просто груду известняка или же обломки более высоких известковых гор. Из одной такой горы посреди восточных скал вытекает Карасу, или Черная река, низвергается водопадом, орошает в 4 в. оттуда дворцовые сады и, спускаясь затем в город, протекает через него и впадает в Салгир. В городе... [количество жителей в рукописи не указано] жителей -- татар, греков, армян, русских. Здесь только и встречаешь, что маленькие, низкие, узенькие лавчонки, вполне, однакож, соответствующие образу жизни населения. Лавки эти либо наполнены товарами, либо заняты ремесленниками. Я с удовольствием наблюдал, как здешний рабочий, сидя на пятках и имея под рукой все, что ему нужно, трудится без перерыва, не прибегая к другим движениям, кроме движений, производимых руками, и это при выполнении таких работ, которые заставляют обливаться потом наших европейских рабочих и поглощают все их силы.
... После джигитовки мы отправились смотреть священный танец дервишей, которым велено было собраться на молитву для удовлетворения любознательности именитой путешественницы. Дервиши повиновались, но как приняли они подобное приказание, с каким удовольствием выполняли его перед многочисленным обществом собак и неверных, один из которых приказывает им молиться богу и Магомету ради его забавы? Что касается меня, я был сильно возмущен этим злоупотреблением властью.
(конец 18го века, а француз уже ужасается нравам русских. В Европе уже тогда такое было дикостью и варварством ! Iskatel)
На следующий день милэди уехала в Судак, а мы в сопровождении адъютанта г-на Каховского присутствовали на молитве дервишей, происходившей в обычный час. Мы опоздали и начала не видели, но и виденное нами оказалось в достаточной мере интересно, чтобы я описал его здесь. При входе мы сняли обувь и остались в шляпах, сообразуясь с обычаем татар, так как не желали никого оскорблять.
30-го из Карасу [базара] мы поехали в Чубак, лежащий за 21 в. отсюда, если считать от дворца. Приблизительно на 19-й в. от города мы нашли в полях размельченные, но очень чистые кристаллы гипса, по всей вероятности занесенные сюда водой с холмов, расположенных примерно в 2 в. оттуда, вправо от дороги. Подле Малого Карасу, в том месте, где через него переправляются вброд, находится нечто вроде бассейна или полукруглой ложбины, окруженной отвесными известковыми скалами, во многих местах изрытыми водой и расщепленными по перпендикуляру. От Чубака до Кизляра считается 19 в. На этой дороге виднеется Индаль-дао, или Индаль-гора, названная так по имени речки Индаль, протекающей подле. Неподалеку от того места, где через нее переправляются вброд, влево от дороги, вы минуете известковую гору, издали похожую на старинную, окруженную глясисом крепость. Кизляр в настоящее время представляет собой загородную усадьбу, подаренную в прошлом году графу Разумовскому. В этом замке в прежние времена жил один татарский бей; постройка вполне в местном вкусе. Здесь помещается полк легкой кавалерии, в котором в настоящее время насчитывается 90 человек больных. Здесь умер и погребен генерал-майор... [не разобрано] Татары, армяне, греки, привыкшие к здешнему климату, возделывавшие землю и ведшие крупную торговлю, изгнаны отсюда. Победители водворились на их место, но не могут переносить здешний климат; земля вокруг них бесплодна, торговля в упадке, потому что их руки больше заняты защитой захваченной земли, нежели обработкой ее.
Судак
(Большинство греков перед этим депортировали в голые степи Причерноморья, примерно половина из них выжила. Вот и пришлось использовать рабов-солдат. Iskatel)
Подле города, приблизительно в 4 в., на горе, носящей название Агремоних, находится пещера, которую татары зовут Инги-стан-Купу. Глубину ее измерить не удалось, но замечали, что но временам из нее подымается густой пар, стелющийся по окрестностям и порождающий туманы, что заставило некоторых предположить, что этот бездонный колодец сообщается с морем. Мы к нему не ходили, так как погода была плохая.
Феодосия
В городе прежде было несколько замечательных зданий, из которых и посейчас сохранились две большие мечети и нарядно разукрашенная мрамором баня. Но русские, искусные в разрушении, разрушили и это великолепное здание и насаждают кабаки. Так как капитальные стены и своды еще остались, то для охраны их поставили часового. Так, город этот, самый большой в Крыму, самый торговый на Востоке, теперь один из самых бедных городов России.
Путь от Еникале до Акмечети
Муфтий-еффенди составил на татарско-ногайском наречии генеалогическую историю своего народа; он обещал подарить мне ее перевод, который перешлет в Акмечеть через г-на Фаззарди, толмача при генерале Корсакове. И эта история, как и все вообще, что может явиться плодом учености муфтия-еффенди. не возместит потерь, причиненных в 1735 г., когда генерал Миних [34] сжег город Бахчисарай, где у хана было многочисленное собрание рукописей и печатных книг на татарском и других восточных языках.
Путь от Акмечети по южному берегу Крима
Дома в Алуште расположены амфитеатром по склону горы. Крыша каждого дома представляет собой горизонтальную террасу из утрамбованной земли, насыпанной на потолок, сделанный из коротких и плоских деревянных брусьев. Дымовая труба проходит сквозь террасу, и отверстие ее обделано камнями, образующими круглый футляр. Во время дождей или в тех случаях, когда земля на террасе почему-нибудь разрыхлена, они обычно утрамбовывают ее, чтобы уплотнить и тем воспрепятствовать просачиванию воды; для этого на террасе у них всегда лежит специальное приспособление-- доска в 2--3 фута, изогнутая в виде дуги с палкой сверху, тоже изогнутой; за нее и приводят в действие это орудие, когда утрамбовывают землю.
... Весь этот берег вплоть до Ялты охраняется арнаутами с целью воспрепятствовать эмиграции татар, а также и приближению чужеземных судов. Эти арнауты, совершавшие такие жестокости во время смут, и сейчас являются грозой для бедных мусульман.
...
Путь от Бахчисарая до Кременчуга
На Украине пользуются остроумным приемом для того, чтобы найти наиболее подходящие для рытья колодцев места: вырывают яму, кладут в нее шерсть, накрывают горшком. Затем надлежащим [с. 75] образом прикрывают яму, чтобы сверху в нее не попала вода. Проделывается это вечером после жаркого дня. На следующее утро, перед восходом солнца, щупают шерсть; если под землей есть вода, вся шерсть покрыта каплями росы; если же она покрыта ими только с одной стороны, делают новую яму с этой стороны и повторяют опыт до тех пор, пока, наконец, не найдут места, где шерсть покрывается влагой снизу; там копают колодец.
=============
Жильбер Ромм ,
Путешествие в Крым в 1786 г. - Ленинград: Издание Ленинградского государственного университета, 1941 г. - 79 с.